Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sevgilin varmı?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
sevgilin varmı?
Tekst
Poslao nurullah47
Izvorni jezik: Turski

sevgilin varmı?

Naslov
a lover
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

Do you have a lover?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 7 ožujak 2009 20:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 ožujak 2009 18:41

lilian canale
Broj poruka: 14972
lover or boyfriend?

7 ožujak 2009 19:55

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Hi Lilian,
Sevigili could be both of them, but I guess Merdogan is right for a boyfriend it's more usual to use "Erkek arkadaşın"

CC: lilian canale

7 ožujak 2009 20:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thanks Miss.