Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - sevgilin varmı?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Títol
sevgilin varmı?
Text
Enviat per nurullah47
Idioma orígen: Turc

sevgilin varmı?

Títol
a lover
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

Do you have a lover?
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Març 2009 20:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Març 2009 18:41

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
lover or boyfriend?

7 Març 2009 19:55

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Hi Lilian,
Sevigili could be both of them, but I guess Merdogan is right for a boyfriend it's more usual to use "Erkek arkadaşın"

CC: lilian canale

7 Març 2009 20:02

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks Miss.