Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Latin nyelv - in una autem sabbati cum convenissemus ad...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvBrazíliai portugál

Témakör Fikció / Történet

Cim
in una autem sabbati cum convenissemus ad...
Forditando szöveg
Ajànlo MARCO AURÉLIO
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Magyaràzat a forditàshoz
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.
10 Július 2009 04:18





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Július 2009 09:41

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Another bridge for evaluation, please. Sorry

CC: Efylove

13 Július 2009 18:21

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Efylove?

CC: Efylove

14 Július 2009 08:51

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
"And on the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul talked with them, ready to depart on the next day, and continued his speech until midnight"

Sorry, I didn't see your message in the inbox.