Text original - Llatí - in una autem sabbati cum convenissemus ad...Estat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Ficció / Història
| in una autem sabbati cum convenissemus ad... | | Idioma orígen: Llatí
in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem | | Esse texto é o capÃtulo 20, versÃculo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças. |
|
10 Juliol 2009 04:18
Darrer missatge | | | | | 11 Juliol 2009 09:41 | | | Another bridge for evaluation, please. Sorry CC: Efylove | | | 13 Juliol 2009 18:21 | | | | | | 14 Juliol 2009 08:51 | | | "And on the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul talked with them, ready to depart on the next day, and continued his speech until midnight"
Sorry, I didn't see your message in the inbox. |
|
|