Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Spanyol - Hvorfor er livet sÃ¥ svært? Vær sød at ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Hvorfor er livet så svært? Vær sød at ...
Szöveg
Ajànlo
Theresevaabengaard
Nyelvröl forditàs: Dán
Hvorfor er livet så svært? Vær sød at give mig et svar.
Magyaràzat a forditàshoz
Before edit : "hvorfor er livet så svært, giv mig et svar please"(08/07/francky thanks to Lene and Anita's suggestions)
Cim
¿Por qué la vida es tan difÃcil? Sé amable y dame una respuesta.
Fordítás
Spanyol
Forditva
artforartssake_dk
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
¿Por qué la vida es tan difÃcil? Por favor, dame una respuesta.
Validated by
lilian canale
- 1 Szeptember 2009 22:49
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Augusztus 2009 16:06
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
I wouldn't have translated it so directly, I would simply have said: "Por favor" in stead of "sé amable" (in Portuguese: Por favor, dê-me uma resposta)