Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-اسپانیولی - Hvorfor er livet sÃ¥ svært? Vær sød at ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیاسپانیولی

عنوان
Hvorfor er livet så svært? Vær sød at ...
متن
Theresevaabengaard پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Hvorfor er livet så svært? Vær sød at give mig et svar.


ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit : "hvorfor er livet så svært, giv mig et svar please"(08/07/francky thanks to Lene and Anita's suggestions)

عنوان
¿Por qué la vida es tan difícil? Sé amable y dame una respuesta.
ترجمه
اسپانیولی

artforartssake_dk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¿Por qué la vida es tan difícil? Por favor, dame una respuesta.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 سپتامبر 2009 22:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 آگوست 2009 16:06

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
I wouldn't have translated it so directly, I would simply have said: "Por favor" in stead of "sé amable" (in Portuguese: Por favor, dê-me uma resposta)