쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-스페인어 - Hvorfor er livet sÃ¥ svært? Vær sød at ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Hvorfor er livet så svært? Vær sød at ...
본문
Theresevaabengaard
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Hvorfor er livet så svært? Vær sød at give mig et svar.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit : "hvorfor er livet så svært, giv mig et svar please"(08/07/francky thanks to Lene and Anita's suggestions)
제목
¿Por qué la vida es tan difÃcil? Sé amable y dame una respuesta.
번역
스페인어
artforartssake_dk
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
¿Por qué la vida es tan difÃcil? Por favor, dame una respuesta.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 1일 22:49
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 8월 28일 16:06
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
I wouldn't have translated it so directly, I would simply have said: "Por favor" in stead of "sé amable" (in Portuguese: Por favor, dê-me uma resposta)