Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Brazíliai portugál - Laudate pueri Dominum
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Cim
Laudate pueri Dominum
Szöveg
Ajànlo
veridiane
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
Laudate pueri Dominum
Cim
Louvai o Senhor, crianças.
Fordítás
Brazíliai portugál
Forditva
casper tavernello
àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál
Louvai o Senhor, crianças.
Validated by
Lizzzz
- 14 Szeptember 2010 20:25
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Szeptember 2010 22:27
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?
CC:
Lizzzz
3 Szeptember 2010 22:50
Lizzzz
Hozzászólások száma: 234
Veja bem....
Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha
13 Szeptember 2010 19:21
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Here it is!
Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)
"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"