Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - Laudate pueri Dominum
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Sarki
Başlık
Laudate pueri Dominum
Metin
Öneri
veridiane
Kaynak dil: Latince
Laudate pueri Dominum
Başlık
Louvai o Senhor, crianças.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Louvai o Senhor, crianças.
En son
Lizzzz
tarafından onaylandı - 14 Eylül 2010 20:25
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
3 Eylül 2010 22:27
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?
CC:
Lizzzz
3 Eylül 2010 22:50
Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
Veja bem....
Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha
13 Eylül 2010 19:21
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Here it is!
Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)
"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"