Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Latin-Portugisisk brasiliansk - Laudate pueri Dominum
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang
Titel
Laudate pueri Dominum
Tekst
Tilmeldt af
veridiane
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Laudate pueri Dominum
Titel
Louvai o Senhor, crianças.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Louvai o Senhor, crianças.
Senest valideret eller redigeret af
Lizzzz
- 14 September 2010 20:25
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 September 2010 22:27
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?
CC:
Lizzzz
3 September 2010 22:50
Lizzzz
Antal indlæg: 234
Veja bem....
Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha
13 September 2010 19:21
Efylove
Antal indlæg: 1015
Here it is!
Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)
"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"