쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - Laudate pueri Dominum
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
노래
제목
Laudate pueri Dominum
본문
veridiane
에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어
Laudate pueri Dominum
제목
Louvai o Senhor, crianças.
번역
브라질 포르투갈어
casper tavernello
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Louvai o Senhor, crianças.
Lizzzz
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 14일 20:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 9월 3일 22:27
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?
CC:
Lizzzz
2010년 9월 3일 22:50
Lizzzz
게시물 갯수: 234
Veja bem....
Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha
2010년 9월 13일 19:21
Efylove
게시물 갯수: 1015
Here it is!
Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)
"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"