Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - Laudate pueri Dominum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijski

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Laudate pueri Dominum
Tekst
Wprowadzone przez veridiane
Język źródłowy: Łacina

Laudate pueri Dominum

Tytuł
Louvai o Senhor, crianças.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Louvai o Senhor, crianças.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lizzzz - 14 Wrzesień 2010 20:25





Ostatni Post

Autor
Post

3 Wrzesień 2010 22:27

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?

CC: Lizzzz

3 Wrzesień 2010 22:50

Lizzzz
Liczba postów: 234
Veja bem....

Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha

13 Wrzesień 2010 19:21

Efylove
Liczba postów: 1015
Here it is!

Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)

"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"