Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - Laudate pueri Dominum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Laulu

Otsikko
Laudate pueri Dominum
Teksti
Lähettäjä veridiane
Alkuperäinen kieli: Latina

Laudate pueri Dominum

Otsikko
Louvai o Senhor, crianças.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Louvai o Senhor, crianças.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lizzzz - 14 Syyskuu 2010 20:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Syyskuu 2010 22:27

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?

CC: Lizzzz

3 Syyskuu 2010 22:50

Lizzzz
Viestien lukumäärä: 234
Veja bem....

Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha

13 Syyskuu 2010 19:21

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Here it is!

Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)

"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"