Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - Laudate pueri Dominum

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiBrazilski portugalski

Kategorija Pjesma

Naslov
Laudate pueri Dominum
Tekst
Poslao veridiane
Izvorni jezik: Latinski

Laudate pueri Dominum

Naslov
Louvai o Senhor, crianças.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Louvai o Senhor, crianças.
Posljednji potvrdio i uredio Lizzzz - 14 rujan 2010 20:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 rujan 2010 22:27

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?

CC: Lizzzz

3 rujan 2010 22:50

Lizzzz
Broj poruka: 234
Veja bem....

Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha

13 rujan 2010 19:21

Efylove
Broj poruka: 1015
Here it is!

Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)

"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"