Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portuguais brésilien - Laudate pueri Dominum

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortuguais brésilien

Catégorie Chanson

Titre
Laudate pueri Dominum
Texte
Proposé par veridiane
Langue de départ: Latin

Laudate pueri Dominum

Titre
Louvai o Senhor, crianças.
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Louvai o Senhor, crianças.
Dernière édition ou validation par Lizzzz - 14 Septembre 2010 20:25





Derniers messages

Auteur
Message

3 Septembre 2010 22:27

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Oi, Liz.
Por que você marcou esta tradução?

CC: Lizzzz

3 Septembre 2010 22:50

Lizzzz
Nombre de messages: 234
Veja bem....

Para falar a verdade, eu não lembro de ter feito isso, não, pode desconsiderar... haha

13 Septembre 2010 19:21

Efylove
Nombre de messages: 1015
Here it is!

Pueri = Children (vocative)
Laudate = praise (imperative)

"Praise, children, God"
or better
"Children, praise God"