Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Portugál - Mãe, tu és parte de mim, Mãe, tu és ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
Mãe, tu és parte de mim, Mãe, tu és ...
Forditando szöveg
Ajànlo
ana cati
Nyelvröl forditàs: Portugál
Mãe, tu és parte de mim,
Mãe, tu és eterna no meu coração,
Mãe, tu és a minha força.
Magyaràzat a forditàshoz
Estas pequenas frases é para uma tatuagem, traduçao no femenino.
Edited by
Francky5591
- 28 Àprilis 2011 13:15
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Àprilis 2011 16:17
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Olá ana cati,
A sintaxe correta seria:
"Mãe
, tu
és parte de mim...etc
Por favor edite o seu pedido dessa forma para que possa ser aceite.
28 Àprilis 2011 13:14
ana cati
Hozzászólások száma: 1
Mãe, tu és parte de mim,
Mãe, tu és eterna no meu coração,
Mãe, tu és a minha força.
28 Àprilis 2011 13:17
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks ana cati; your text is now back to the translation.