मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - पोर्तुगाली - Mãe, tu és parte de mim, Mãe, tu és ...
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
शीर्षक
Mãe, tu és parte de mim, Mãe, tu és ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
ana cati
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Mãe, tu és parte de mim,
Mãe, tu és eterna no meu coração,
Mãe, tu és a minha força.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Estas pequenas frases é para uma tatuagem, traduçao no femenino.
Edited by
Francky5591
- 2011年 अप्रिल 28日 13:15
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2011年 अप्रिल 27日 16:17
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá ana cati,
A sintaxe correta seria:
"Mãe
, tu
és parte de mim...etc
Por favor edite o seu pedido dessa forma para que possa ser aceite.
2011年 अप्रिल 28日 13:14
ana cati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Mãe, tu és parte de mim,
Mãe, tu és eterna no meu coração,
Mãe, tu és a minha força.
2011年 अप्रिल 28日 13:17
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks ana cati; your text is now back to the translation.