Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Litván-Orosz - Labas Kaip jus...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Ennivalo
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Labas Kaip jus...
Szöveg
Ajànlo
danute3
Nyelvröl forditàs: Litván
Labas
Kaip jus gyvenate.Pasiilgau,kada grysite.
Cim
Привет, как вы...
Fordítás
Orosz
Forditva
Hayk
àltal
Forditando nyelve: Orosz
Привет! Как поживаете?
Скучаю по вам. Когда вернетеÑÑŒ?
Magyaràzat a forditàshoz
Скучаю по вам (тебе).
Validated by
Siberia
- 28 Január 2012 10:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 Január 2012 08:44
Rimvydas
Hozzászólások száma: 1
"Скучаю" - tai "nuobodžiauju". Jei norima pasakyti "pasiilgau", reikia rusiÅ¡kai sakyti "soskuÄilsia po vas" arba "skuÄaju po vas"
26 Január 2012 15:50
saulius1
Hozzászólások száma: 2
Привет, как вы.......
Привет
Как вы пожываете.Скучаю,когда вернётрÑÑŒ.
26 Àprilis 2012 13:28
irenezpc
Hozzászólások száma: 8
Como vai? Como tem passado?
Ando com muita saudade de você. Quando voltará?