Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Russisk - Labas Kaip jus...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskRussisk

Kategori Brev / E-mail - Mad

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Labas Kaip jus...
Tekst
Tilmeldt af danute3
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Labas
Kaip jus gyvenate.Pasiilgau,kada grysite.

Titel
Привет, как вы...
Oversættelse
Russisk

Oversat af Hayk
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Привет! Как поживаете?
Скучаю по вам. Когда вернетесь?
Bemærkninger til oversættelsen
Скучаю по вам (тебе).
Senest valideret eller redigeret af Siberia - 28 Januar 2012 10:27





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Januar 2012 08:44

Rimvydas
Antal indlæg: 1
"Скучаю" - tai "nuobodžiauju". Jei norima pasakyti "pasiilgau", reikia rusiškai sakyti "soskučilsia po vas" arba "skučaju po vas"

26 Januar 2012 15:50

saulius1
Antal indlæg: 2
Привет, как вы.......
Привет
Как вы пожываете.Скучаю,когда вернётрсь.

26 April 2012 13:28

irenezpc
Antal indlæg: 8
Como vai? Como tem passado?
Ando com muita saudade de você. Quando voltará?