Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Finn-Brazíliai portugál - mä synnyin helsingissä kännykkä kädessä nyt...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FinnBrazíliai portugál

Témakör Esszé (tanulmàny) - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
mä synnyin helsingissä kännykkä kädessä nyt...
Szöveg
Ajànlo leonardoooooo
Nyelvröl forditàs: Finn

mä synnyin helsingissä
kännykkä kädessä
nyt elän työttömyystuella
saunoen joka päivä
oon köyhä punkkari
mut kiljusta nautin kuolemaan asti

syntynyt helsingissä
yksi, kaksi, kolme, neljä
Magyaràzat a forditàshoz
letra da musica "Nascí Em Vilha Velha" do Mukeka Di Rato.

Cim
mä
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva casper tavernello àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

eu nasci em Helsinque
telefone celular na mão
agora eu vivo no seguro desemprego
tomo sauna todo dia
sou um mendigo punk
mas o kilju me divertirá até a morte

nascido em Helsinque
um, dois, três, quatro

Magyaràzat a forditàshoz
kilju [pronu.:'kilyu]: bebida caseira.
Validated by casper tavernello - 4 Július 2007 19:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Július 2007 15:44

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
I was born in Helsink
cell phone in the hand
now I'm always unemployed
take sauna everyday
I'm a punk beggar
kilju's mud will entertain me till the day of my death

Is it right?

4 Július 2007 15:51

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Mostly yes. Some comments:
-unemployed > elän työttömyystuella=living on the unemployment benefit
-no mud with kilju > mut is short for mutta=but