Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Angol - A Peschici terza vittima del fuoco. ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolSvéd

Témakör újságok

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
A Peschici terza vittima del fuoco. ...
Szöveg
Ajànlo kajjsa
Nyelvröl forditàs: Olasz

A Peschici terza vittima del fuoco.

Peschici, dove ieri si sono vissuti alcuni momenti di apprensione per lo sviluppo di alcuni focolai, sta cercando di tornare alla normalità, ma l'incendio di martedì ha causato una terza vittima.

Cim
In Peschici third victim of fire
Fordítás
Angol

Forditva francydemo àltal
Forditando nyelve: Angol

Peschici, where yesterday there were some moments of anxiety because of the development of some fires, is trying to come back to normality, but Tuesday's blaze has resulted in a third victim.
Magyaràzat a forditàshoz
non sono molto sicura soprattutto per la traduzione tra le virgole
Validated by kafetzou - 31 Július 2007 17:15





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Augusztus 2007 08:34

Shamy4106
Hozzászólások száma: 152
Why my translation was rejected?