Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - A Peschici terza vittima del fuoco. ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийШведский

Категория Газеты

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
A Peschici terza vittima del fuoco. ...
Tекст
Добавлено kajjsa
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

A Peschici terza vittima del fuoco.

Peschici, dove ieri si sono vissuti alcuni momenti di apprensione per lo sviluppo di alcuni focolai, sta cercando di tornare alla normalità, ma l'incendio di martedì ha causato una terza vittima.

Статус
In Peschici third victim of fire
Перевод
Английский

Перевод сделан francydemo
Язык, на который нужно перевести: Английский

Peschici, where yesterday there were some moments of anxiety because of the development of some fires, is trying to come back to normality, but Tuesday's blaze has resulted in a third victim.
Комментарии для переводчика
non sono molto sicura soprattutto per la traduzione tra le virgole
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 31 Июль 2007 17:15





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Август 2007 08:34

Shamy4106
Кол-во сообщений: 152
Why my translation was rejected?