Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - A Peschici terza vittima del fuoco. ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųŠvedų

Kategorija Laikraštis

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
A Peschici terza vittima del fuoco. ...
Tekstas
Pateikta kajjsa
Originalo kalba: Italų

A Peschici terza vittima del fuoco.

Peschici, dove ieri si sono vissuti alcuni momenti di apprensione per lo sviluppo di alcuni focolai, sta cercando di tornare alla normalità, ma l'incendio di martedì ha causato una terza vittima.

Pavadinimas
In Peschici third victim of fire
Vertimas
Anglų

Išvertė francydemo
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Peschici, where yesterday there were some moments of anxiety because of the development of some fires, is trying to come back to normality, but Tuesday's blaze has resulted in a third victim.
Pastabos apie vertimą
non sono molto sicura soprattutto per la traduzione tra le virgole
Validated by kafetzou - 31 liepa 2007 17:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 rugpjūtis 2007 08:34

Shamy4106
Žinučių kiekis: 152
Why my translation was rejected?