Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - A Peschici terza vittima del fuoco. ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsZweeds

Categorie Kranten

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
A Peschici terza vittima del fuoco. ...
Tekst
Opgestuurd door kajjsa
Uitgangs-taal: Italiaans

A Peschici terza vittima del fuoco.

Peschici, dove ieri si sono vissuti alcuni momenti di apprensione per lo sviluppo di alcuni focolai, sta cercando di tornare alla normalità, ma l'incendio di martedì ha causato una terza vittima.

Titel
In Peschici third victim of fire
Vertaling
Engels

Vertaald door francydemo
Doel-taal: Engels

Peschici, where yesterday there were some moments of anxiety because of the development of some fires, is trying to come back to normality, but Tuesday's blaze has resulted in a third victim.
Details voor de vertaling
non sono molto sicura soprattutto per la traduzione tra le virgole
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 31 juli 2007 17:15





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 augustus 2007 08:34

Shamy4106
Aantal berichten: 152
Why my translation was rejected?