Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - A Peschici terza vittima del fuoco. ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglaisSuédois

Catégorie Journaux

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
A Peschici terza vittima del fuoco. ...
Texte
Proposé par kajjsa
Langue de départ: Italien

A Peschici terza vittima del fuoco.

Peschici, dove ieri si sono vissuti alcuni momenti di apprensione per lo sviluppo di alcuni focolai, sta cercando di tornare alla normalità, ma l'incendio di martedì ha causato una terza vittima.

Titre
In Peschici third victim of fire
Traduction
Anglais

Traduit par francydemo
Langue d'arrivée: Anglais

Peschici, where yesterday there were some moments of anxiety because of the development of some fires, is trying to come back to normality, but Tuesday's blaze has resulted in a third victim.
Commentaires pour la traduction
non sono molto sicura soprattutto per la traduzione tra le virgole
Dernière édition ou validation par kafetzou - 31 Juillet 2007 17:15





Derniers messages

Auteur
Message

4 Août 2007 08:34

Shamy4106
Nombre de messages: 152
Why my translation was rejected?