Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Svéd - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökSvédBoszniai

Témakör Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg

Cim
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
Szöveg
Ajànlo burak1010
Nyelvröl forditàs: Török

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

Cim
Jag älskar der...
Fordítás
Svéd

Forditva Porfyhr àltal
Forditando nyelve: Svéd

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Validated by Porfyhr - 21 Augusztus 2007 23:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Augusztus 2007 17:59

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
How did you translate it?

20 Augusztus 2007 18:23

Porfyhr
Hozzászólások száma: 793
By a bridge... How come?

20 Augusztus 2007 18:30

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 Augusztus 2007 18:40

Porfyhr
Hozzászólások száma: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 Augusztus 2007 18:43

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha