בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-שוודית - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות - אהבה /ידידות
שם
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
טקסט
נשלח על ידי
burak1010
שפת המקור: טורקית
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun
שם
Jag älskar der...
תרגום
שוודית
תורגם על ידי
Porfyhr
שפת המטרה: שוודית
Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
אושר לאחרונה ע"י
Porfyhr
- 21 אוגוסט 2007 23:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
20 אוגוסט 2007 17:59
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
How did you translate it?
20 אוגוסט 2007 18:23
Porfyhr
מספר הודעות: 793
By a bridge... How come?
20 אוגוסט 2007 18:30
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Damn it!
I have asked an english one.
paska
hahahahahahahahahahaha
20 אוגוסט 2007 18:40
Porfyhr
מספר הודעות: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*
20 אוגוסט 2007 18:43
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha