Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Suédois - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcSuédoisBosnien

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
Texte
Proposé par burak1010
Langue de départ: Turc

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

Titre
Jag älskar der...
Traduction
Suédois

Traduit par Porfyhr
Langue d'arrivée: Suédois

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 21 Août 2007 23:46





Derniers messages

Auteur
Message

20 Août 2007 17:59

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
How did you translate it?

20 Août 2007 18:23

Porfyhr
Nombre de messages: 793
By a bridge... How come?

20 Août 2007 18:30

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 Août 2007 18:40

Porfyhr
Nombre de messages: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 Août 2007 18:43

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha