Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Sveda - seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaSvedaBosnia lingvo

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
Teksto
Submetigx per burak1010
Font-lingvo: Turka

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

Titolo
Jag älskar der...
Traduko
Sveda

Tradukita per Porfyhr
Cel-lingvo: Sveda

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 21 Aŭgusto 2007 23:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Aŭgusto 2007 17:59

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
How did you translate it?

20 Aŭgusto 2007 18:23

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
By a bridge... How come?

20 Aŭgusto 2007 18:30

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 Aŭgusto 2007 18:40

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 Aŭgusto 2007 18:43

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha