Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Horvát - der text ist für eine trauerkarte: sehr...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetHorvát

Témakör Levél / Email - Hàz / Csalàd

Cim
der text ist für eine trauerkarte: sehr...
Szöveg
Ajànlo susi
Nyelvröl forditàs: Német

sehr geehrte frau ...
heute erst erfahren wir vom tragischen Tod ihres gatten. für die schweren tage der gewissheit und die lange zeit der schmerzlichen erinnerung, die nun folgen wird, wünschen wir Ihnen von herzen kraft und mut, gleiches gilt auch allen kindern. obwohl der kontakt in der vergangenheit, nicht mehr war, können wir alllenfalls erahnen, wie groß euer schmerz und verlust sein muß.
gestatten sie uns, unser herzlichstes beileid zum ausdruck zu bringen
Magyaràzat a forditàshoz
der text ist für eine trauerkarte bestimmt

Cim
ovaj tekst je upucen zalosti:veoma...
Fordítás
Horvát

Forditva Amiillaa àltal
Forditando nyelve: Horvát

poštovana gospođo... danas tek saznajem za tragičnu smrt vašeg rođaka. Za teške dane i mnogo vremena bolnog sjećanja, zato smo mi tu, želimo vam od srca da budete jaki i snažni, isto želimo i vašoj djeci iako u prošlosti nije bilo nekog kontakta, ali mi smo saznali za vašu veliku bol i gubitak koji sigurno osjećate. prihvatite naše saučešće.
Validated by Maski - 15 November 2007 10:12





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 November 2007 15:39

Maski
Hozzászólások száma: 326
Jesi li sigurna da je "rođak" pravi prijevod za "gatten"?

CC: Amiillaa