Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-克罗地亚语 - der text ist für eine trauerkarte: sehr...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语克罗地亚语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 家

标题
der text ist für eine trauerkarte: sehr...
正文
提交 susi
源语言: 德语

sehr geehrte frau ...
heute erst erfahren wir vom tragischen Tod ihres gatten. für die schweren tage der gewissheit und die lange zeit der schmerzlichen erinnerung, die nun folgen wird, wünschen wir Ihnen von herzen kraft und mut, gleiches gilt auch allen kindern. obwohl der kontakt in der vergangenheit, nicht mehr war, können wir alllenfalls erahnen, wie groß euer schmerz und verlust sein muß.
gestatten sie uns, unser herzlichstes beileid zum ausdruck zu bringen
给这篇翻译加备注
der text ist für eine trauerkarte bestimmt

标题
ovaj tekst je upucen zalosti:veoma...
翻译
克罗地亚语

翻译 Amiillaa
目的语言: 克罗地亚语

poštovana gospođo... danas tek saznajem za tragičnu smrt vašeg rođaka. Za teške dane i mnogo vremena bolnog sjećanja, zato smo mi tu, želimo vam od srca da budete jaki i snažni, isto želimo i vašoj djeci iako u prošlosti nije bilo nekog kontakta, ali mi smo saznali za vašu veliku bol i gubitak koji sigurno osjećate. prihvatite naše saučešće.
Maski认可或编辑 - 2007年 十一月 15日 10:12





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 7日 15:39

Maski
文章总计: 326
Jesi li sigurna da je "rođak" pravi prijevod za "gatten"?

CC: Amiillaa