Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Хърватски - der text ist für eine trauerkarte: sehr...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиХърватски

Категория Писмо / Имейл - Дом / Cемейство

Заглавие
der text ist für eine trauerkarte: sehr...
Текст
Предоставено от susi
Език, от който се превежда: Немски

sehr geehrte frau ...
heute erst erfahren wir vom tragischen Tod ihres gatten. für die schweren tage der gewissheit und die lange zeit der schmerzlichen erinnerung, die nun folgen wird, wünschen wir Ihnen von herzen kraft und mut, gleiches gilt auch allen kindern. obwohl der kontakt in der vergangenheit, nicht mehr war, können wir alllenfalls erahnen, wie groß euer schmerz und verlust sein muß.
gestatten sie uns, unser herzlichstes beileid zum ausdruck zu bringen
Забележки за превода
der text ist für eine trauerkarte bestimmt

Заглавие
ovaj tekst je upucen zalosti:veoma...
Превод
Хърватски

Преведено от Amiillaa
Желан език: Хърватски

poštovana gospođo... danas tek saznajem za tragičnu smrt vašeg rođaka. Za teške dane i mnogo vremena bolnog sjećanja, zato smo mi tu, želimo vam od srca da budete jaki i snažni, isto želimo i vašoj djeci iako u prošlosti nije bilo nekog kontakta, ali mi smo saznali za vašu veliku bol i gubitak koji sigurno osjećate. prihvatite naše saučešće.
За последен път се одобри от Maski - 15 Ноември 2007 10:12





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Ноември 2007 15:39

Maski
Общо мнения: 326
Jesi li sigurna da je "rođak" pravi prijevod za "gatten"?

CC: Amiillaa