Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Spanyol - Omne quod producitur ab alio producitur
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Omne quod producitur ab alio producitur
Szöveg
Ajànlo
Lorand
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
Omne quod producitur ab alio producitur
Cim
Todo lo que se produce
Fordítás
Spanyol
Forditva
evulitsa
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
Validated by
guilon
- 11 December 2007 18:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 December 2007 19:31
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.
8 December 2007 23:08
evulitsa
Hozzászólások száma: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...ExplÃcame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva
9 December 2007 01:08
guilon
Hozzászólások száma: 1549
Yo también pienso que
ab
indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"
10 December 2007 09:44
acuario
Hozzászólások száma: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenÃa.
10 December 2007 17:35
MarÃa17
Hozzászólások száma: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''
10 December 2007 17:51
Angelus
Hozzászólások száma: 1227
Tambien lo traducirÃa por
producir
11 December 2007 10:15
evulitsa
Hozzászólások száma: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latÃn no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva