Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaHepreaTurkki

Kategoria Runous

Otsikko
Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä מאור
Alkuperäinen kieli: Espanja

Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
Huomioita käännöksestä
Edited by lilian.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 19 Helmikuu 2008 22:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Tammikuu 2008 21:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
¿Hebreo?


Mismo el español creo que precisaría ser editado.


29 Tammikuu 2008 21:29

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Si, yo pienso lo mismo.

29 Tammikuu 2008 21:31

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Lilian, talvez ele não se tenha apercebido e em vez de pôr espanhol pôs hebraico, porque é a sua língua principal.

29 Tammikuu 2008 21:38

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Então, Sweet Dreams....deve ser o oposto.
A tradução pedida seria do espanhol para o hebreu e teria que ser editada creio que assim:

Cada día que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.

29 Tammikuu 2008 21:57

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Girls :

If I've understood here the source text says "Hebrew" and it should be "Spanish"?

Let me know straight away and I'll see if I can change the source language with my magic wand.

Beijos

29 Tammikuu 2008 22:02

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
You got it, Tantine!