Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Ranska - canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Teksti
Lähettäjä
hwo-8
Alkuperäinen kieli: Turkki
canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Otsikko
Mon cœur d'accord où me prendrez-vous ?
Käännös
Ranska
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Ranska
Mon cœur d'accord où me prendrez-vous ?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Botica
- 11 Kesäkuu 2008 19:37
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
10 Kesäkuu 2008 18:58
44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
je pense que c'est plutot "où me prendrez-vous"
11 Kesäkuu 2008 17:02
Fosty
Viestien lukumäärä: 16
Et bien mon chéri, où me prendras-tu ?
11 Kesäkuu 2008 17:15
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
"Et bien mon coœur. A quelle endroit me prendrais tu".
Je pense que " où me prendras-tu" n'est pas correct en français.
Ceci n'engage que moi et je ne suis pas expert!!
11 Kesäkuu 2008 18:33
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
A quel endroit n'est pas dans l'original, gamine.
Je pense que "où me prendez-vous" est tout a fait correct en français.
"me prendrais tu" n'est pas le bon temps, dans l'original c'est le futur qui est utilisé.
11 Kesäkuu 2008 19:22
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Le poll est faussé, puisque turkishmiss a rectifié d'après les indications de 44hazal44 et que cette dernière avait voté contre la traduction avant correction.
La traduction est à présent validable, je pense.
11 Kesäkuu 2008 19:36
Botica
Viestien lukumäärä: 643
Tu as raison, Francky !