Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Français - canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Texte
Proposé par
hwo-8
Langue de départ: Turc
canım benım pekı nereden alacaksınız benı?
Titre
Mon cœur d'accord où me prendrez-vous ?
Traduction
Français
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Français
Mon cœur d'accord où me prendrez-vous ?
Dernière édition ou validation par
Botica
- 11 Juin 2008 19:37
Derniers messages
Auteur
Message
10 Juin 2008 18:58
44hazal44
Nombre de messages: 1148
je pense que c'est plutot "où me prendrez-vous"
11 Juin 2008 17:02
Fosty
Nombre de messages: 16
Et bien mon chéri, où me prendras-tu ?
11 Juin 2008 17:15
gamine
Nombre de messages: 4611
"Et bien mon coœur. A quelle endroit me prendrais tu".
Je pense que " où me prendras-tu" n'est pas correct en français.
Ceci n'engage que moi et je ne suis pas expert!!
11 Juin 2008 18:33
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
A quel endroit n'est pas dans l'original, gamine.
Je pense que "où me prendez-vous" est tout a fait correct en français.
"me prendrais tu" n'est pas le bon temps, dans l'original c'est le futur qui est utilisé.
11 Juin 2008 19:22
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Le poll est faussé, puisque turkishmiss a rectifié d'après les indications de 44hazal44 et que cette dernière avait voté contre la traduction avant correction.
La traduction est à présent validable, je pense.
11 Juin 2008 19:36
Botica
Nombre de messages: 643
Tu as raison, Francky !