Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Suomi-Englanti - Ihminen muuttuu ulkoisesti, ei sisäisesti.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglantiKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Runous

Otsikko
Ihminen muuttuu ulkoisesti, ei sisäisesti.
Teksti
Lähettäjä Xiu
Alkuperäinen kieli: Suomi

Ihminen muuttuu ulkoisesti, ei sisäisesti.

Otsikko
A person changes..
Käännös
Englanti

Kääntäjä itsatrap100
Kohdekieli: Englanti

A person changes on the outside, not on the inside.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Marraskuu 2008 12:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2008 08:59

Donna22
Viestien lukumäärä: 75
In my opinion:
A person changes from outside not inside.

17 Marraskuu 2008 12:39

itsatrap100
Viestien lukumäärä: 279

Sisaise(sti) is an adverb meaning internally, but can be said "on the inside". I don't think the phrase is a special idiom.