Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Ranska - Our love is like the wind, I can't see it or...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Our love is like the wind, I can't see it or...
Teksti
Lähettäjä
tozetuga
Alkuperäinen kieli: Englanti
Our love is like the wind, I can't see it or touch it, but I can feel it...
Otsikko
Nortre amour est comme le vent
Käännös
Ranska
Kääntäjä
Earth
Kohdekieli: Ranska
Notre amour est comme le vent, je ne peux ni le voir, ni le toucher, mais je peux le sentir...
Huomioita käännöksestä
Pour dire la même chose dans une atmosphère qi se rapproche plus du ressenti :
Notre amour est comme le vent,
Invisible et impalpable mais, oh combien perceptible...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
turkishmiss
- 13 Toukokuu 2009 21:31