Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Our love is like the wind, I can't see it or...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Our love is like the wind, I can't see it or...
テキスト
tozetuga様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Our love is like the wind, I can't see it or touch it, but I can feel it...

タイトル
Nortre amour est comme le vent
翻訳
フランス語

Earth様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Notre amour est comme le vent, je ne peux ni le voir, ni le toucher, mais je peux le sentir...

翻訳についてのコメント
Pour dire la même chose dans une atmosphère qi se rapproche plus du ressenti :

Notre amour est comme le vent,
Invisible et impalpable mais, oh combien perceptible...

最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 5月 13日 21:31