Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Bosnia - Ξέρεις ελληνικά ρε φάτσα

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBosnia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ξέρεις ελληνικά ρε φάτσα
Teksti
Lähettäjä ogrlica
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Ξέρεις ελληνικά ρε φάτσα...Ευχαριστώ για τις ευχές.
Huomioita käännöksestä
Before edit: "ksereis ellhnika re fatsa...eyxaristo gia ths euxes"

Otsikko
Bre faco, ti znaš grčki
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Bre faco, ti znaš grčki...Hvala ti za lijepe želje.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut fikomix - 28 Marraskuu 2009 01:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Marraskuu 2009 20:58

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Merhaba Fikomix

Yunanca'dan Türkçe'ye kelimesi kelimesine:

" Yunanca biliyorsun be faça...Dilekler için teşekkür ederim."

faça (yüz, surat) kelimesi tatlı ve akıllı insanlar için kullanılır.



CC: fikomix

22 Marraskuu 2009 22:24

fikomix
Viestien lukumäärä: 614
Teşekkürler user10!
İlginç olan ki Boşnakça'da buna "faca" derler

CC: User10

23 Marraskuu 2009 12:20

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Rica ederim!