Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - maranata o senhor jesus vem!

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskDansk

Kategori Fri skrivning

Titel
maranata o senhor jesus vem!
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af maranata
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

maranata o senhor jesus vem!
10 Februar 2008 13:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Februar 2008 03:03

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Maranata is the name of a church and is not part of the context.


14 Februar 2008 10:32

goncin
Antal indlæg: 3706
casper,

"Maranata" is a liturgical word, derived from Aramaic and nowadays incorporated into the word inventory of every language (with slightly different spellings). It was employed by Paul from Tarsus on his 1st Epistle to the Corinthians 16:22, and it means both "the Lord comes" and "come, o Lord".

CC: casper tavernello

14 Februar 2008 14:53

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Ok. But there is a church named maranata, with the "motto" "Jesus vem" .
It's redundancy!