Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Brasilianisches Portugiesisch - maranata o senhor jesus vem!

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischDänisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
maranata o senhor jesus vem!
Zu übersetzender Text
Übermittelt von maranata
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

maranata o senhor jesus vem!
10 Februar 2008 13:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Februar 2008 03:03

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Maranata is the name of a church and is not part of the context.


14 Februar 2008 10:32

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
casper,

"Maranata" is a liturgical word, derived from Aramaic and nowadays incorporated into the word inventory of every language (with slightly different spellings). It was employed by Paul from Tarsus on his 1st Epistle to the Corinthians 16:22, and it means both "the Lord comes" and "come, o Lord".

CC: casper tavernello

14 Februar 2008 14:53

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Ok. But there is a church named maranata, with the "motto" "Jesus vem" .
It's redundancy!