Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...
Tekst
Tilmeldt af amybelle
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá, estava com saudades de cumprimentá-lo.
Bemærkninger til oversættelsen
Inglês do reino unido

Titel
I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 31 Marts 2008 02:41





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Marts 2008 20:35

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"I've come to say a hello"

would be more accurate:

I just stopped by to say hello.

17 Marts 2008 20:39

goncin
Antal indlæg: 3706