Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...
Tekst
Poslao amybelle
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá, estava com saudades de cumprimentá-lo.
Primjedbe o prijevodu
Inglês do reino unido

Naslov
I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Prevođenje
Engleski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Engleski

I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 31 ožujak 2008 02:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 ožujak 2008 20:35

lilian canale
Broj poruka: 14972
"I've come to say a hello"

would be more accurate:

I just stopped by to say hello.

17 ožujak 2008 20:39

goncin
Broj poruka: 3706