Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...
Tekst
Opgestuurd door amybelle
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá, estava com saudades de cumprimentá-lo.
Details voor de vertaling
Inglês do reino unido

Titel
I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Vertaling
Engels

Vertaald door goncin
Doel-taal: Engels

I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 31 maart 2008 02:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 maart 2008 20:35

lilian canale
Aantal berichten: 14972
"I've come to say a hello"

would be more accurate:

I just stopped by to say hello.

17 maart 2008 20:39

goncin
Aantal berichten: 3706