Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá,...
Tekst
Skrevet av amybelle
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Estou bem,obrigada! Passei para dizer um olá, estava com saudades de cumprimentá-lo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Inglês do reino unido

Tittel
I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm fine, thanks! I just stopped by to say hello, I was missing greeting you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 31 Mars 2008 02:41





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 Mars 2008 20:35

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"I've come to say a hello"

would be more accurate:

I just stopped by to say hello.

17 Mars 2008 20:39

goncin
Antall Innlegg: 3706