Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Fransk - Se on oikein, sinä olet ranskalainen.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskFransk

Kategori Dagligliv

Titel
Se on oikein, sinä olet ranskalainen.
Tekst
Tilmeldt af mulot
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

Se on oikein, sinä olet ranskalainen.

Titel
C'est vrai, tu es français.
Oversættelse
Fransk

Oversat af Cerena
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

C'est vrai, tu es français.
Bemærkninger til oversættelsen
Jos virkkeen "sinä" on maskuliini, käytetään muotoa "français". Jos taas henkilö on feminiini, käytetään muotoa "française".
--> C'est vrai, tu es français (maskuliini) / C'est vrai, tu es française (feminiini)
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 12 April 2008 15:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 April 2008 12:29

Tantine
Antal indlæg: 2747
Salut cerena

Le français m'a l'air bon, mais je ne parle pas le suomi, alors je demande un poll.

Je vais enlevé le "(e)" du champ de traduction et je vais mettre une note dans le champ de commentaires pour expliquer qu'il faut "féminiser" le cas échéant.

Ce sera bien que tu mets aussi cette explication, en suomi, dans le champ des commentaires.

Bises
Tantine




12 April 2008 15:14

Tantine
Antal indlæg: 2747
Salut cerena

C'est bien Tu as déjà tout fait , je ne le rajouterai pas un deuxième fois

Je vais le valider aussi, vu que le poll est bon.

A bientôt j'espère

Bises
Tantine