Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Finés-Francés - Se on oikein, sinä olet ranskalainen.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FinésFrancés

Categoría Cotidiano

Título
Se on oikein, sinä olet ranskalainen.
Texto
Propuesto por mulot
Idioma de origen: Finés

Se on oikein, sinä olet ranskalainen.

Título
C'est vrai, tu es français.
Traducción
Francés

Traducido por Cerena
Idioma de destino: Francés

C'est vrai, tu es français.
Nota acerca de la traducción
Jos virkkeen "sinä" on maskuliini, käytetään muotoa "français". Jos taas henkilö on feminiini, käytetään muotoa "française".
--> C'est vrai, tu es français (maskuliini) / C'est vrai, tu es française (feminiini)
Última validación o corrección por Tantine - 12 Abril 2008 15:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Abril 2008 12:29

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Salut cerena

Le français m'a l'air bon, mais je ne parle pas le suomi, alors je demande un poll.

Je vais enlevé le "(e)" du champ de traduction et je vais mettre une note dans le champ de commentaires pour expliquer qu'il faut "féminiser" le cas échéant.

Ce sera bien que tu mets aussi cette explication, en suomi, dans le champ des commentaires.

Bises
Tantine




12 Abril 2008 15:14

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Salut cerena

C'est bien Tu as déjà tout fait , je ne le rajouterai pas un deuxième fois

Je vais le valider aussi, vu que le poll est bon.

A bientôt j'espère

Bises
Tantine