Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Kroatisk-Serbisk - Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: KroatiskSerbisk

Kategori Forklaringer

Titel
Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...
Tekst
Tilmeldt af dom-leon
Sprog, der skal oversættes fra: Kroatisk

Izreke:

Bogati su oni koji nemaju zelja, a prosjaci su oni koji stalno
hoce imati jos vise.

Zbog jedne rijeci covjeka cesto smatraju mudrim, a zbog
jedne rijeci cesto ga smatraju glupim. Uistinu moramo dobro
paziti sto govorimo. )
Bemærkninger til oversættelsen
Jesu li iste na hrvatskom i srbskom.

Titel
Izreke: Bogati su obi koji nemaju žlja, a...
Oversættelse
Serbisk

Oversat af Anacondzula
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Izreke:

Bogati su oni koji nemaju želja, a prosjaci su oni koji stalno žele da imaju još više.

Zbog jedne reči čoveka često smatraju mudrim, a zbog jedne reči ga često smatraju glupim. Zaista moramo dobro da pazimo šta govorimo. )
Senest valideret eller redigeret af Cinderella - 16 April 2008 00:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 April 2008 00:16

Anacondzula
Antal indlæg: 10
Kaze se "srpskom" a ne "srbskom" >:

17 April 2008 16:36

dom-leon
Antal indlæg: 1
Hvala.Znam to da se pise srpskom ali u zurbi..

18 April 2008 18:25

Anacondzula
Antal indlæg: 10
Imas jos koji ovako lak prevod?