Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Хорватська-Сербська - Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Заголовок
Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...
Текст
Публікацію зроблено
dom-leon
Мова оригіналу: Хорватська
Izreke:
Bogati su oni koji nemaju zelja, a prosjaci su oni koji stalno
hoce imati jos vise.
Zbog jedne rijeci covjeka cesto smatraju mudrim, a zbog
jedne rijeci cesto ga smatraju glupim. Uistinu moramo dobro
paziti sto govorimo. )
Пояснення стосовно перекладу
Jesu li iste na hrvatskom i srbskom.
Заголовок
Izreke: Bogati su obi koji nemaju žlja, a...
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
Anacondzula
Мова, якою перекладати: Сербська
Izreke:
Bogati su oni koji nemaju želja, a prosjaci su oni koji stalno žele da imaju još više.
Zbog jedne reÄi Äoveka Äesto smatraju mudrim, a zbog jedne reÄi ga Äesto smatraju glupim. Zaista moramo dobro da pazimo Å¡ta govorimo. )
Затверджено
Cinderella
- 16 Квітня 2008 00:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Квітня 2008 00:16
Anacondzula
Кількість повідомлень: 10
Kaze se "srpskom" a ne "srbskom" >:
17 Квітня 2008 16:36
dom-leon
Кількість повідомлень: 1
Hvala.Znam to da se pise srpskom ali u zurbi..
18 Квітня 2008 18:25
Anacondzula
Кількість повідомлень: 10
Imas jos koji ovako lak prevod?